?

Log in

No account? Create an account

Категория: литература

перевод стихов шейха Саида-эфенди
abu_yunus
 Сердце очерствело от бесполезных речей,
Не оставляй меня слепым, каюсь я, Рахман.
То, что жизнь даром прожил, сам виновен я,
Немощен оказался, прости меня.
Не зная цены шариату, Таhа (Мухаммада)
Дни прожил бесцельно — плачут глаза.
Не изучив науки, годы прошли —
Ноет сердце мое, не зная покоя.
Есть ли ныне нищий, такой как я,
С сердцем разбитым оказавшийся на перепутье.
И есть ли еще бедняк, такой как я,
Вышедший в путь в дырявой обуви.

перепостил aktugan-again.livejournal.com

ТАУБА
За все деяния и слова,
Которыми Ты недоволен,
Прости нас грешников Аллаh,
О милости твоей мы молим.

Сердца, забывшие Тебя
Устам грешить, давали волю,
И каждый нечестивый шаг
И зло, что сделано рукою.

Глаза, смотревшие на то,
На что смотреть Ты не дозволил,
И уши, слышавшие то,
Чем не был Ты – Аллаh доволен.

За то, что я согласен был
С тем злом, что предо мной творилось,
За каждый вздох, что сделан был,
Забыв тебя, Аллаh, прости нас.

перепостил с madrasah.ru/

ЛАБИД ИБН РАБИА
abu_yunus

ЛАБИД ИБН РАБИА

арабский поэт. Принадлежит к поколению «аль-мухадрамун» (доисламские поэты, принявшие ислам). Выходец из кочевого племени амир. Его диван состоит примерно из 50 стихотворений, посвященных восхвалению доблестей поэта и его племени, описанию пустыни. Многие из них относятся к числу т. н. муаллак – лучших доисламских касыд. Поэзия автора отличается простотой и строгостью языка.
 

 
"Васил" означает "стремящийся к Всемогущему и Великому Аллаху". В таком значении его использовал Лабид в стихе:
"Я вижу, люди не знают цену своим деяниям, Хотя каждый набожный стремится к Аллаху".   

 «Разве не все, кроме Аллаха, ложно?»
 


أرى الناس لا يدرون ما قدرُ أمرهم           

بلى، كل ذي دين إلى الله واسل

Я вижу, люди не знают цену своим деяниям,

Хотя каждый набожный стремится к Аллаху».

Every thing, but Allah, is vain
And all happiness, unconditionally, will vanish
When a man is on a night joumey, he thinks that he has accomplished some deed
But man spends his life in hopes
...
If you do not trust your self, approve it
Perhaps the past would unclose it to you
When you do not find a father other than 'Adah and Ma'iid,
The judge (God) will punish you
On the day when every body will be informed of his deeds
When the record of his life is opened before Allah'